Rompiendo barreras del lenguaje
¿Qué equipo usamos para la interpretación simultanea?
Imagínate esto:
Entras a un evento y de la nada, une intérprete te pasa un dispositivo mágico y futurista. Te dan un poco de instrucciones, y ahora puedes escuchar y entender a alguien hablando en un idioma distinto que no conoces. Antes de que te des cuenta, estás conversando con alguien de manera directa, cada quien en su propio idioma. No hay interrupciones ni distracciones con le intérprete. Eres tú y tu nueve amigue, no existen barreras del idioma.
Cenzontle tiene equipo de interpretación que cuenta con suficientes dispositivos para cubrir hasta 100 personas. No tienes que preocuparte por arrendar o comprar equipo cuando nos contrates. ¡Que bien!, ¿no? Nuestros servicios son en inglés y español, no solo interpretamos al español. Todes les participantes que no sean bilingües van a recibir un dispositivo. Aquí vas a conocer al famoso dispositivo de interpretación simultánea.
Cada participante recibirá este dispositivo para escuchar la interpretación. Puedes ver una imagen de este aquí arriba. Lo único que debes hacer es ajustar el volumen con la rueda en el costado del equipo. El canal de frecuencia estará previamente establecido para ti. Te daremos instrucciones detalladas al principio de cada evento o reunión.
El dispositivo necesita de tu cuidado y atención. Por favor mantenlo alejado de tu teléfono y recuerda devolverlo al final del evento.
Durante el evento:
Les interpretes hablarán a través de un micrófono, usando un transmisor. Estamos interpretando de manera simultánea, así que dirige tus preguntas a le intérprete que no está en el micrófono.
Usar el equipo de interpretación por primera vez es un proceso de aprendizaje. En algún momento tal vez lo tendrás apagado por que estás escuchando tu idioma preferido. De repente, el idioma cambia y te toma un segundo volver a prenderlo para escuchar la interpretación. ¡Eso está bien! Mientras más lo uses y vayas a más eventos con justicia del lenguaje, más serás une experte en el uso del equipo de interpretación.
Para finalizar:
En resumen, tienes el dispositivo, lo prendes y ajustas el volumen usando la rueda. Le bajas el volumen o te quitas el audífono si entiendes el idioma que se está hablando. Al final, recuerda devolver el equipo. ¡Eso es todo! Eres une participante en un espacio multilingüe. Nos encantaría que nos digas que pensaste sobre la experiencia. ¿Escuchaste con claridad? ¿El volumen estuvo suficientemente alto? ¿Cómo podemos mejorar?
Ahora a la parte virtual.
Como sabes, hacemos un excelente trabajo en tus reuniones virtuales. Ahí también podemos crear espacios multilingües con interpretación simultánea. Generalmente trabajamos con Zoom, pero podemos usar otros programas de interpretación que tengas.
Lo que tienes que hacer para crear un espacio virtual multilingüe:
Tener una cuenta de Zoom que permita interpretación. Generalmente es una cuenta Pro, Business, Education o Enterprise de Zoom.
Crear el enlace para tu reunión y activar la interpretación.
Reunirte con les intérpretes 15 minutos antes de tu reunión y luego nos asignas como intérpretes en los canales de español e inglés.
Disfruta tu reunión multilingüe!
Recuerda que no solo se trata de contratar intérpretes y usar el equipo. Hay que crear estos espacios multilingües juntes, estamos aquí para ti. Tenemos un coordinador maravilloso que te puede guiar a través de este proceso, en español e inglés. Y ahora, ¿qué esperas? ¡Comienza ya a ofrecer interpretación en tus eventos y reuniones!